1. 정의.
이 협정을 위해서, 조건 비밀정보는 의미합니다 :
i) 모든 정보 모든 악기, 문서, 주의, 분석, 그림, 가치, 공들임과 데이터 (을 포함하여의 무엇이든지 친절하, 특히 신뢰할 수 있는 것으로 나타내고 표시되지 않을지라도) 생산과 제한, 고객 또는 공급 툴 이름 또는 정보 없이, 포함한 조달 프로젝트 참고로 하여, 고객인 KPI의 것 데이터, 비즈니스 프로세스, 매출, 제품 공식, 제품 재료, 제품이 압니다 어떻게, 상점 정착물, 어떠한 순간에도 있는 (또는 이 기밀 계약서의 서명 전에 있는 ) 생산 & 조달 프로젝트가 제공한 가구와 그들의 고객들에 관한 장비 설계와 배치와 스케치와 다른 것서면으로 또는 말로 또는 안에 다른 것이 그들의 고객들과 그것의 멤버들, 임원들에 의해 형성될지, 매니저와 일반적으로 직원들과 컨설턴트 또는 다른 개인들은 공급국에게 그들의 고객들을 지나서 지시했습니다 ;
ii) 생산 & 조달 사업에 대한 이익의 주의를 포함하여 모든 계약 문서, 협상, 형식적이고 비공식적 활동은 그들의 고객들과 공급 사이의 잠재적 계약 관계와 관계가 있습니다 ;
iii) 그들의 고객들의 직원과 /와의 인터뷰 또는 제작 & 조달 프로젝트와 관련된 그들의 고객들의 전제 방문 동안 언제든지 그리고 어떠한 방식으로 협력에 의해 획득된 하여간 종류의 모든 정보 ;
iv) 준비합니다 또는 전했고 지나서 반영하는 공급과 함유하는, 재생에게 또는 정보를 기반으로 하는 그들의 고객들의 모든 문서와 분석, 평가, 공들임, 연구, 계획안과 다른 문서화 재료는 구 유고슬라비아의 화폐 단위들에 언급했습니다. (i) ; (ii) 와 위쪽에 (iii).
1.2 비밀정보는 또한 특허를 포함하는, 그들의 고객들 또는 그것의 가맹사업자들의 산업적이거나 지적 소유권에 의해 커버된 어떠한 정보와 관련된 등록 신청서, 등록되지 않은 발명, 과정, 공식, 무역 또는 산업 기밀, 노하우, 상표, 저작권과 관련된 인권을 포함할 것이고, 든지 아니든지 등록했고 또는 등록되지 않은, 모델들과 디자인, 든지 아니든지 등록했습니다 또는 문서로 일하는 분석과 더불어 등록되지 않고또는 관련된 등록 신청서, 기술적이고 금융적이고 관리 정보와 모델들, 고객들의 것 또는 상업적 파트너들의 이름, 기대되는 거래, 보고서, 계획, 시장 계획안, 판촉 자료, 데이터 또는 다른 어떤 비밀정보, 데이터베이스와 생산 & 조달 프로젝트의 일부일 매장 정착물, 가구와 장비에 관한 비교 테이블.
1.3 비밀정보는 어떠한 자료도 포함하지 않을 것입니단 :
i) 그것의 소통 당시에 국유지에서 이미 상태 ;
ii) 전달된 후 이것에 의하여 그들의 의무 위의 공급자의 채무 불이행을 통하여 보다 다른 국유지가 됩니다 ;
iii) 공급자는 그들의 고객들에 의해 그것의 통신 전에 그것의 지식에 이미 있기 위해, 적절한 문서에 의하여, 판명될 수 있습니다 ;
iv) 관할을 가진 정부 또는 다른 당국에 의해 어떠한 법 규정, 규제 또는 질서 하에 폭로되어야만 합니다.
2. 비밀정보의 사용.
2.1 복제되고 재생되어 전부 또는 목적을 위한 그들의 고객들의 이전 서면 동의 없이, 부분에서 이 협정 동안 말해진 위쪽에 생산 & 조달 프로젝트 하에 그리고 5 (5) 그것의 종결 몇 년 뒤의 기간 동안 다는 것 외에는 비밀정보는 사용되지 않을 것입니다.
2.2 법적으로 요구된 것을 제외하고, 공급자는 어떠한 비밀정보도 어떠한 제 3자에게도 밝히지 않을 것이고, 의료의 그것이 자신의 비슷한 자연의 비밀정보 그러나 어떤 결코 상당한 주의도 보호하지 않고, 엄격한 신뢰에서 계속하고 받아들인 비밀정보를 보호하기 위해고 일반적으로 무단 사용, 보급 또는 비밀정보을 출판물을 방지하기 위해 사용하는 것과 같은 학위를 사용할 것입니다.
2.3 비밀정보는 생산 & 조달 프로젝트로 연결된 활동 위의 휴대를 위해 독점적으로 협력에 의해 사용될 수 있습니다.
2.4 제작 & 조달 프로젝트에 관하여, 또는 어떠한 시간 협상에 논의와 협상의 마감에 만약 어떠한 이유 또는 원인 때문에 중지되면, 협력 (편견없이 이것에 의하여 착수된 다른 어떤 의무는) 다음에게 가지고 있을 것입니다 :
i) 모든 문서가 비밀정보에서 포함한 그들의 고객들)에 의해 지정될 그들의 고객들에 (또는 어떠한 개인 또는 실체에게 복귀 ;
ii) 모든 의견과 더불어 그와 같은 문서의 모든 사본을 파괴하기 위해 파괴되거나 야기시키시오 그러면 보고서, 분석 또는 똑같은 것에 대한 논평은 그들의 고객들에 의해 또는 그것이 비밀정보를 전달한 어떠한 관련된 엔터티 또는 제 3자에 의해 실행에 옮겨졌습니다 ;
iii) 공급자 또는 어떠한 관련된 엔터티 또는 제 3자를 소유 또는 보관에서 어떠한 컴퓨터 메모리 또는 다른 장치에 기록되거나 제어된 어떠한과 모든 비밀정보를 삭제하기 위해 삭제하거나 야기시키세요.
2.5 협력은 그들의 고객들의 사전 서면 동의 없이 전체 또는 일부로 비밀정보를 사용하지 않을 것입니다 : i) 그들의 고객들의 제품, 게다가 또 비슷한 제품 또는 거기서부터 유도된 제품의 제 3자에 의해 제조를 제조하거나 가능하게 합니다 ; ii) 전체 또는 일부로 사용하여, 어떠한 특허, 상표, 저작권, 기술 또는 다른 영업 비밀을 위한 어떠한 응용도 개발하고 / 또는 준비하고 / 또는 전송하기 위해, 비밀정보는 폭로했거나, 지나서 H에게 그들의 클라이언트들을 전했습니다.
3. 허용된 사용.
3.1 기밀 보장 의무는 이것에 의하여 통신 비밀정보에서 다음까지 공급자를 방지하지 않을 것입니다 :
i) 회사가 계약 관계가 구현될 수 있는 협력에 속하고 또는는 어쨋든 비밀정보의 전부 또는 일부에 대한 지식이 생산 & 조달 프로젝트를 평가하기 위해 필요한 똑같은 것 (의 모두가 다음에 관련된 엔터티로서 언급된) 관련되고, 이것에 관하여 거래 조건으로 따른다고 묶이고, 그가 여기까지 정당인 것처럼, 그렇게 어떠한 그와 같은 비밀정보도 알게 되어야 하는 각각과 모든 관련된 엔터티가 관련된 약속을 착수하다는 것이 이해됩니다
ii) 구 유고슬라비아의 화폐 단위에 명시된 그것들 외에 실체. (a) 그들의 고객들에 의해 사전 서면 승인에 그러나 따른 (제 3자들) 위에 공급은 어떠한 경우에도 어떠한 그와 같은 제 3자도 그것의 내용이 완전히 이 기밀 계약서를 반영하는 기밀 계약서에 서명하게 할 것입니다
iii) 공개가 법, 규정 또는 지시의 어떠한 의무로 또는 어떠한 그와 같은 당국의 요청으로 따른 정도까지 관할 또는 대중을 가지고 있는 어떠한 정부 관료 ; 어떠한 그와 같은 사건에서, 공급은 어떠한 통신, 발표 또는 폭로의 시기와 내용에 관하여 합의에 도달하기 위해 바로 그들의 고객들을 통보하고 문의하기로 약속합니다
iii) the SUPPLIER will in any case be fully and exclusively responsible for any breach of the obligations hereunder by any Related Entity or Third Party who has received Confidential Information from said the SUPPLIER, and hereby declares and undertakes to hold their clients safe, harmless and indemnified from any prejudice it should suffer as a consequence thereof.
4. 소유권과 비밀정보의 복귀.
4.1 그것이 그들의 고객들에 의해 폭로된 비밀정보에서 어떤 소유권 또는 소유권도 가지고 있지 않다는 것을 공급자는 인정합니다.
5. 지속 기간.
이 협정은 발효 일자에 착수할 것이고, 31.12.2024로 끝날 것입니다. 기밀 보장 의무는 그러나 5 (5) 년의 기간 동안 이 합의의 종결에서 살아남을 것입니다.
6. 이 후의 협상.
6.1 아무것도 이 합의에서 포함하지 않았고 그것으로 나타난 어떠한 비밀정보에서 어떠한 권리도 공급에게 전달하기 위해, 함축적으로 또는 그렇지 않았다면, 생각될 것이고,도 또한 이 합의가 어떠한 비밀정보에 관하여 서로와의 어떠한 이 후의 협상에도 들어가기 위해 또한 공급 또는 그들의 고객들에 의해 어떠한 종류의 약속으로 간주할 것입니다. 어떤 라이센스 또는 다른 권리도 이 협정에 의해 인정받거나 이 협정의 조건에 따라서 만들어진 어떠한 공개에 의해 묵시적이지 않습니다.
6.2 이 협정은 대표하지 않고, 결코 의미하지 않습니다 :
i) 관계, 합작 투자회사 또는 정당들 사이의 다른 상업적인 관계 ;
ii) 어느 쪽과 관련된 인증은 다른 것의 대리인 또는 대표의 역할을 하기 위해 파티를 엽니다 ;
iii) 어느 쪽에 의한 합의 또는 약속은 상대편의 제품 또는 서비스를 구입하고, 획득하고, 개발하고 사용하기 위해 파티를 엽니다 ; 또는
iv) 제품 또는 서비스의 개발에 자금 또는 다른 자원을 소비하기 위한 당사자에 대한 지원.
7. 잡다하고 일반적입니다.
7.1 이 합의는 정당들 간의 완전 합의를 포함합니다. 그와 같은 포기, 개헌 또는 변경이 실시되기 위해 모색되는 당에 의해 안에 쓰고 서명되지 않는다면 어떤 포기, 개헌 또는 이 합의의 어떠한 조항의 변경도 효과적입니다. 특히 이 합의에 제공된 것을 제외하고, 이 합의 하에 어떠한 권리, 권력 또는 치료를 발휘하는 것에 정당이 어떠한 그와 같은 모색한 권리, 권력 또는 치료의 포기로서 운영될 고장 없음 또는 어느 쪽에 의한 지연.
7.2 이 협정은 공급에 굳어지고 있고의 계승자와 허용된 양수인들의 혜택에 적용될 것입니다. 아래 기술된 것처럼 반대하시오 그러면 공급은 그들의 고객들의 우편 서면 허가 없는 어떠한 제 3자에게 어떤 그것의 권리를 할당하거나 이 합의 하에 어떤 그것의 의무를 위임하지 않을지도 모릅니다.
7.3 어떠한 조치도 이 협정을 시행하기 위해 보내진다는 사건에서, 그들의 고객들은 제한 없이 합리적 변호사 수임료와 법정 비용을 포함하여 그것의 집행 비용을 회수한 것을 자격이 주어질 것입니다. 정당들은 이 합의에 포함된 약속이 확인하도록 힘들거나 불가능할 것이고 위반을 위한 받는 피해뿐만 아니라, 그들의 고객들에게 이용 가능한 법의 어떤 적당한 해결책과 그와 같은 위반, 그들의 고객들의 경우인 그것이 없을 것이 확인하고 동의하고 실제 손해를 입증하는 필요성 없이, 이 합의의 위협받는 위반 또는 어떠한 그와 같은 위반의 지속에 대한 공급의 인정티브 또는 금지이거나 다른 긴급한 공평한 구제책에 의해 이 합의에 포함된 어떠한과 모든 약속을 실시하는 자격이 주어질 것입니다.
7.4 게다가, 공급 (과 /에 의한 불이행 또는 책임이 착수되는 어떠한 실체의 경우에 설정된 의무 위의 위쪽에 조 3.1)에 대한 푸르수트는 이 합의, 그들의 고객들에서 앞으로 배상금의 권한을 부여받을 것이고 겪거나 초래된 모든 손상, 비용, 비용, 손실 또는 다른 편견의 결과로서의, 또는과 관련하여, 누구와 모두외에 그와 같은 불이행이 법에 이용 가능하여서 치료합니다. 이 합의에서 설명된 기밀 보장 의무의 어떠한 위반의 경우에, 편견없이 다른 모든 법적 책임과 결과에, 그들의 고객들은 이로써 편견없이 어떠한 가능한 더 한 손상에, 한건의 위반마다 €50,000.00부터 결정된 청산액에 대한 보상을 받는 자격이 주어질 것입니다.
7.5 만약 당사자에게 또는 어떠한 상황에 적용되는 것으로서의 이 합의의 어떠한 조항도 어떤 이유로도 무효이거나 시행할 수 없기 위해 관할의 법원에 의해 고찰될 것이라면, 똑같은 것 결코 법적으로 허용할 수 있는 최대 정도에 합의의 다른 어떤 조항의 타당성 또는 강제성에 영향을 미치지 않을 것입니다.
8. 정보를 위한 책임의 거부자는 공급했습니다
8.1 그들의 고객들에 의해 제공될 비밀정보가 공급에 의해 자율적 검증의 대상이지 않을 것이고 그러한 비밀정보가 어쨌든 완료이거나 적절히 합의에 들어가는 편의를 평가하는 것의 철저한 것이 간주되지 않을 것이라는 것이 이해됩니다.
8.2 협력은 명시되거나 묵시적이든지 아니든지, 그것의 회사 위원회 멤버들, 임원들, 매니저와 일반적으로) 직원들과 / 또는 그것의 컨설턴트 (을 포함하여 그들의 고객들이 어떤 대표 또는 보증도 제공하고 비밀정보가 철저하거나, 정확하거나, 정확하거나 대표하고 어떤 책임 또는 피해도 비밀정보에 포함된 실수, 생략 또는 와전의 이유로 어떠한 위에 말한 기관으로 여겨지지 않을지도 모르 확인하고 동의합니다.
따라서, 그들의 고객들과 그것의 주주들 또는 회사 위원회 멤버들, 임원들, 매니저와 일반적으로 직원들과 / 또는 컨설턴트 어느쪽도 어떠한 상황 하에 비밀정보의 사용에서 유래하여 어떠한 손실, 피해 또는 편견에 책임이 있게 할 것이 아닙니다.
9. 준거법과 관할
9.1 이 합의는 지배할 것이고, 이탈리아 법칙에 따라 해석되었습니다. 이 합의의 어떠한 조항 또는 그런 이유에서 어떠한 사람 또는 상황에게 신청서가 것이라면 어떠한 정도에 가능한 정도에, 정당들의 의도가 무효이거나 시행할 수 없고 조항이 달성되기 위해 가능할 경우 무효화되는 것보다 오히려 조정될 것이라는 것을 그와 같습니다 ; 어쨌든, 이 협정의 다른 모든 조항은 완전한 정도에 유효하고 시행 가능하다고 간주될 것입니다.
9.2 그것의 존재, 타당성 또는 종결에 관한 어떠한 질문도 포함하는, 이 합의에게 당들 관련짓기 또는 이 합의와 관련하여 발생 사이의 어떠한 분쟁도 선의가 그들의 관리를 통하여 문제를 해결하려고 시도하게 처음으로 할 것입니다. 그와 같은 협상이 이내에 싸움(들)을 해결하는데 실패하는 사건에 그것의 통지의 날짜의 60 (60) 일은 존재입니다, 그것이 마침내 오로라가 위치시키는 곳 법원에 의해 처리될 것입니다.